Camping in Corrèze (Gesloten voor reacties)
Geplaatst door: kamperen71
, Datum:
24.03.2020 22:05
Geplaatst door: Antonia
, Datum:
24.03.2020 22:34
- onze selectie van de mooiste dorpen om te doen in de Dordogne-vallei -> onze selectie van de mooiste dorpen om te bezoeken in de Dordogne-vallei
- als een van de mooiste dorpen -> als één van de mooiste dorpen
- bereid met kleine uien -> ??? Write it in English, please
- om de dag toeristen te vermijden -> om de dagtoeristen te vermijden
- Het is een succes want vandaag de dag zitten er 155 leden in de vereniging -> Het is een succes want vandaag de dag telt de vereniging 155 leden
- het dorp blijft een van de meest bewaarde met bijna geen enkele elektrische draad -> het dorp blijft één van de best bewaarde met bijna geen enkele elektrische kabel
Geplaatst door: Antonia
, Datum:
24.03.2020 22:50
- een route bereid met kleine uien om uw leven te vergemakkelijken en te ontdekken wat het mooiste is in de Corrèze door te vertrekken over de charmante kleine wegen van onze mooie streek !! -> een uitgestippelde route laat je het mooiste in de Corrèze ontdekken langs charmante kleine wegen van onze mooie streek !!
Geplaatst door: kamperen71
, Datum:
25.03.2020 12:39
Hello thank you very much for your answer.
I have done the corrections in the item.
"bereid met kleine uien" is a French expression to say something you do carrefuly, with attention. How can i translate it ?
Thank you very much.
Regards.
Geplaatst door: Antonia
, Datum:
25.03.2020 13:40
1 more:
Het is een succes want vandaag de dag telt de vereniging 155 leden in de vereniging, het dorp blijft één van de best bewaarde met bijna geen enkele elektrische kabel! ->
Het is een succes want vandaag de dag telt de vereniging 155 leden, het dorp blijft één van de best bewaarde met bijna geen enkele elektrische kabel!
Geplaatst door: kamperen71
, Datum:
25.03.2020 14:09
Thank you !
i have corrected the sentence. I hope you have appreciated this text. Do you have visited dordogne Vallei in France ?
Regards :)